Главная » Адаптация детей



Социально культурная адаптация детей

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение
центр образования № 671 Петродворцового района Санкт-Петербурга

Материалы 2012-2013 уч.год:

Материалы 2011-2012 уч.год:

Программа ориентирована на детей 7-10 лет. Срок реализации программы - 2 года. Программа предполагает решение проблемы социокультурной адаптации детей мигрантов к условиям жизни мегаполиса с помощью формирования навыков культуры речи, освоения психолого-педагогических приемов общения и приобщения детей к декоративно-прикладному искусству.

Отличие данной программы заключается в комплексном и дифференцированном подходе к поставленной проблеме, что позволяет не только адаптировать детей мигрантов к социуму в поликультурной среде, но и развивать склонности, способности и интересы.

Актуальность программы продиктована изменениями, происходящими в миграционных процессах на территории бывшего Союза, что привело к появлению в российских школах детей мигрантов. Дети, резко изменившие среду проживания, языковую среду, испытывают трудности в общении со сверстниками и учителями, трудности в обучении, сложности в социальной и психологической адаптации к новой культуре, новым привычкам, традициям и обычаям, новым ценностным ориентирам, новым отношениям в коллективе.

Программа ориентирована на создание ситуации успеха, что позволяет каждому обучающемуся участвовать в достижении общей цели с помощью сотрудничества и взаимодействия. Образовательная программа носит преимущественно практическую направленность. Для подготовки программы была проведена большая работа по изучению правовых документов, регламентирующих вопрос обучения детей мигрантов и научно-теоретической базы проблем билингвов и инофонов, были получены консультации специалистов кафедры психологии СПбАППО. Данная программа не предусматривает работу с детьми, не владеющими русским языком. Является интегрированным курсом для социальной адаптации детей мигрантов через развитие культуры речи, творческих способностей средствами театрализации, поскольку основное внимание уделяется психологическому благополучию, комфортности обучения и повышению самооценки и мотивации к успешности детей мигрантов. При реализации программы предусмотрена возможность обучения детей мигрантов в группах с местными ребятами для погружения в русскую языковую среду, что способствует лучшей интеграции инофонов в общество. Программа предполагает обязательное сохранение их этнической идентичности. Поэтому подбор материала для занятий осуществляется с учётом языковых и национальных особенностей детей, обучающихся в группах.

Цель программы - создание благоприятных условий для наиболее полной социокультурной адаптации детей мигрантов в поликультурной среде, формирования навыков культуры речи, творческого развития личности обучающихся.

I блок - «Культура речи. Сказочный театр»

II блок - «Декоративно-прикладное искусство».

Условия приёма обучающихся - дети мигрантов, дети, испытывающие адаптационные трудности, социальные трудности речевого развития.

  • Усвоение детьми мигрантами основных культурных традиций и особенностей коммуникации страны проживания.
  • Создание условий для обеспечения необходимого минимума равенства учащихся в многонациональной группе и обязательный учёт их различий.
  • Формирование адаптивных навыков к постоянно меняющемуся миру.
  • Создание предпосылок для успешной социализации представителей разных культурных традиций в среде доминирующей русскоязычной культуры.
  • Овладение практическими навыками рационального общения и самопознания.
  • Повышение речевой культуры детей мигрантов.
  • Повышение мотивации к творчеству.
  • Формирование позитивного уважительного отношения к многообразию культур и их представителям на основе усвоения знаний об иных культурах, осознания различий и сходств, общего и особенного между культурами, традициями, образом жизни.

Блок «Культура речи. Сказочный театр».

Целью обучения культуре речи учащихся-инофонов, то есть детей с иным родным языком, является наиболее быстрая языковая адаптация детей мигрантов через формирование ценностного отношения к культурно-национальному наследию России и других стран средствами театральных и игровых технологий, способствующих развитию эмоциональной и интеллектуальной сферы детей, созданию благоприятного психологического климата, сохранение этнокультурных особенностей детей мигрантов. Решение данной проблемы при помощи театрализации сказок предполагает, в первую очередь, погружение в мир традиций и обычаев, зашифрованных в сказке, а также активную адаптацию через использование театрального тренинга, народного театра, драматического театра, различных игр: игры-драматизации, сюжетно-ролевых и народных игр.

Блок «Декоративно-прикладное искусство».

Основные задачи: социальная адаптация детей мигрантов через раскрытие творческих способностей каждого ребенка, обучение его самостоятельно мыслить, оценивать свои силы и возможности, ставить перед собой цель и добиваться ее выполнения, умение взаимодействовать с другими членами группы в процессе создания работ с применением различных технологий. На занятиях обучающиеся знакомятся с техникой аппликаций, оригами и объёмной пластики.

  • Аппликация – один из видов изобразительной техники, наиболее простой и доступный способ создания художественных работ.
  • Оригами – японское искусство складывания бумаги, является средством развития мелкой моторики. Совершенствуя и координируя движения пальцев и кистей рук, оригами влияет на общее интеллектуальное развитие учащихся.
  • Объёмная пластика – универсальная техника изготовление лепных фигур из различных пластических материалов, способствует развитию не только моторики рук, но и пространственного воображения.

Занятия аппликацией, оригами и объёмной пластикой способствуют пробуждению фантазии, активизируют наблюдательность, внимание и воображение, воспитывают усидчивость, развивают ручные умения, чувство формы, глазомер и цветоощущение, способствуют воспитанию художественного вкуса, формированию добрых чувств к близким и дают возможность выразить эти чувства, так как на данных занятиях появляется возможность сделать подарок своими руками, влияют на формирование самостоятельности, уверенности в себе. Успехи обучающихся повышают самооценку детей.

Работа в группах объединяет детей разных национальностей, воспитывает толерантное отношение к другим людям.

Лимонова И.В. Социально-культурная адаптация детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания

Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. Специальность: 13.00.05 – теория, методика и организация социально-культурной деятельности (по всем уровням образования). МГГУ им. М.А. Шолохова. Москва. 2015. — 207 с. Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор, Комарова Т.С.

Цель исследования состоит в теоретическом обосновании, разработке и экспериментальной проверке организационных и педагогических условий социально-культурной адаптации детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания.
Объектом исследования является процесс социально-культурной адаптация детей двух-трех лет как педагогическая проблема.
Предметом исследования являются организационные и педагогические условия социально-культурной адаптации детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания.
Гипотеза: социально-культурная адаптация детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания будет эффективной, если: охарактеризована сущность и определено содержание социально-культурной адаптации детей двух-трех лет; выявлена специфика социально-культурной адаптации детей двух-трех лет.
Научная новизна исследования. определены сущность (синтез социальных отношений и культуры, степень владения культурным опытом и применение его на повседневном уровне) и содержание (согласование условий и возможностей, потребностей ребенка и активное приспособление к новым условиям коллектива посредством адаптированной образовательной программы).
Практическая значимость исследования заключается в разработке авторской программы по социально-культурной адаптации детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания, которая апробирована в системе дошкольного образования гг. Москвы, Н. Новгорода, Кирова, Слободского. Результаты исследования носят общепедагогический характер и могут быть использованы в практике деятельности дошкольных организаций при разработке авторских программ, в системе повышения квалификации работников дошкольного образования.

Оглавление .
Введение.
Теоретические основы социально-культурной адаптации детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания .
Психолого-педагогическое обоснование сензитивности возраста двух-трех лет к адаптации.
Социально-культурная адаптация как педагогическая проблема.
Моделирование организационных и педагогических условий процесса социально-культурной адаптации детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания.

Экспериментальная работа по организации социально-культурной адаптации детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания .
Исходный уровень социально-культурной адаптации детей двух-трех лет.
Организационные и педагогические условия социально-культурной адаптации детей двух-трех лет в группах кратковременного пребывания.
Сравнительные результаты социально-культурной адаптации детей двух-трех лет.
Заключение.
Библиографический список.
Приложение.

  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.

Центр социально-культурной адаптации мигрантов

Центр функционирует при МУ Кондопожская центральная районная библиотека имени Б.Е. Кравченко с августа 2007года. Руководитель - Цыкарева Н.В.гл.библиотекарь по методической работе.

Работа центра ведется по нескольким направлениям:

  • координация деятельности служб, занимающихся вопросами миграции (миграционная служба, центр занятости населения, отдел образования и отдел социальной политики при Администрации Кондопожского муниципального района и др.)
  • информирование граждан, прибывающих на территорию Кондопожского муниципального района, по правовым и социальным вопросам, организации досуга, образования и т.д.;
  • работа с местным населением (при этом особое внимание уделяется детям и молодежи).

Придя в библиотеку, можно получить правовую поддержку (с помощью системы Консультант+ ), а также информацию о работе различных социальных служб, принять участие в массовых мероприятиях.

Новое в работе центра – оказание услуг по заполнению анкет на оформление загранпаспорта и визы.

За период работы центра реализован ряд мероприятий, направленных на воспитание толерантности, например:

  • оформлена выставка национальных костюмов История одежды - история народа ;
  • собрана подборка материалов (дайджестов) с информацией о разных странах. Подборка может оказаться полезной для путешественников, имеется информация о культурных мероприятиях, гостиницах и т.д.;
  • при содействии Министерства по вопросам национальной политики, связям с общественными, религиозными объединениями и средствами масовой информации сделана подписка на журналы Земляки и Эхо планеты . Журнал Земляки - о миграции в РФ, поднимаются вопросы адаптации мигрантов. Можно найти юридические консультации, ответы на вопросы, разъяснения документов и комментарии к ним специалистов миграционной службы. Журнал Эхо планеты - международный журнал. Эксклюзивная информация на самые разные темы: политика, экономика, путешествия, история, культура, шоу-бизнес.
  • проект Финно-угорский мир:история и современность (2012г.);
  • проект В век толерантности – с куклами (детская библиотека), цель проекта – через куклу в национальной одежде рассказать детям о культуре разных народов;
  • проект Карелия: на перекрестке культур , проект реализован совместно с молодежной общественной организацией Триас . Цель проекта – распространение знаний об истории, культуре и традициях коренных народов Карелии.
  • Фестиваль национальной прессы;
  • Дни Греческой культуры. Проект реализован совместно с Обществом греческой культуры Эллада .
  • Дни украинской и белорусской культур Славянский мир . Проект реализован совместно с Региональной общественной организацией Общество украинской культуры Калина ;
  • День информации Мультикультурная ярмарка: консультации и информация . Цель мероприятия - предоставление свободного доступа к информации максимальному числу желающих посредством информационных баз, печатной продукции, консультаций специалистов;
  • Международный день поэзии Белые ночи на земле Калевалы . Проект реализован совместно с общественной организацией женщин г. Турку (Финляндия) Калевальские женщины и общественной организацией женщин Кондопожского района Современницы ;
  • выставка Из семейного альбома ингерманландских финнов , материал предоставлен обществом ингерманландских финнов (г. Петрозаводск);
  • фотовыставка Земля людиков финского художника Сеппо Туоми;
  • издание детской двуязычной книжки Цветочная полянка , представлены рассказы и сказки наших местных авторов С. Осипенко и Ф. Исаева; художник-иллюстратор – кондопожанка Е.Крушельницкая;
  • Национальная кухня (2011г.), проект состоялся при содействии ООЖКР Современницы . Проведены мероприятия на темы: азербайджанская кухня, украинская кухня, белорусская кухня, карельская и финская кухня.

Источники: http://671.obrpeterhof.ru/Annotatcii-programm/Sotciokulturnaia-adaptatciia-detei-migrantov.htm, http://www.twirpx.com/file/1611856/, http://libkond.karelia.ru/node/70

Комментариев пока нет!

Ваше имя *
Ваш Email *

Сумма цифр внизу: код подтверждения

МЕНЮ

Избранные статьи

Доктор комаровский аденоиды детей лечение

Аденоиды — это воспаление миндалины, расположенной в далее...

Перианальный дерматит у ребенка лечение

Перианальный дерматит: симптомы и лечение Воспаление кожных покровов далее...

Флуимуцил инструкция по применению сироп для детей

Флуимуцил сироп от кашля далее...

Популярные статьи